# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR MailChimp API Support Team
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MailChimp 1.1.5\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://wordpress.org/tag/mailchimp\n"
"POT-Creation-Date: 2009-07-15 14:23-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-17 14:36-0500\n"
"Last-Translator: MailChimp API <api@mailchimp.com>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#: mailchimp_includes.php:27
#: mailchimp_includes.php:62
msgid "You must fill in %s."
msgstr "Verplicht in te vullen %s."

#: mailchimp_includes.php:59
msgid "That email address is already subscribed to the list"
msgstr "Dit e-mailadres is al ingeschreven"

#: mailchimp_includes.php:66
#, php-format
msgid "%s has invalid content"
msgstr "%s bevat ongeldige inhoud"

#: mailchimp_includes.php:68
msgid "An invalid Interest Group was selected"
msgstr "De gekozen interessegroep is ongeldig"

#: mailchimp_includes.php:69
msgid "That email address is invalid"
msgstr "Dit e-mailadres is ongeldig"

#: mailchimp_includes.php:75
msgid "Success, you've been signed up! Please look for our confirmation email!"
msgstr "Inschrijving succesvol ontvangen. Je krijgt een e-mail ter bevestiging."

#: mailchimp_includes.php:131
msgid "required field"
msgstr "verplicht veld"

#: mailchimp_includes.php:168
msgid "unsubscribe from list"
msgstr "uitschrijven"

#: mailchimp_includes.php:171
msgid "powered by"
msgstr "door"

#: mailchimp.php:135
msgid "MailChimp Setup"
msgstr "MailChimp-installatie"

#: mailchimp.php:150
msgid "While upgrading the plugin setup, we were unable to login to your account. You will need to login again and setup your list."
msgstr "Tijdens het bijwerken van de plug-in zijn we er niet in geslaagd om je aan te melden. Je zult je opnieuw moeten aanmelden en je lijst moeten instellen."

#: mailchimp.php:156
#: mailchimp.php:166
msgid "Success! We were able to verify your username & password! Let's continue, shall we?"
msgstr "Succes! We hebben je gebruikersnaam en wachtwoord kunnen verifiren! Verder gaan?"

#: mailchimp.php:178
#: mailchimp.php:179
msgid "The server said:"
msgstr "De server zegt:"

#: mailchimp.php:222
msgid "Sign up for"
msgstr "Aanmelden voor"

#: mailchimp.php:223
msgid "Subscribe"
msgstr "Inschrijven"

#: mailchimp.php:253
#, php-format
msgid "Success! Loaded and saved the info for %d Merge Variables and %d Interest Groups from your list"
msgstr "Succes! De informatie voor de %d Merge Variabelen en  %d Interessegroepen voor je lijst is geladen en bewaard"

#: mailchimp.php:256
msgid "Now you should either Turn On the MailChimp Widget or change your options below, then turn it on."
msgstr "Je moet nu ofwel je MailChimp Widget activeren ofwel hieronder de instellingen veranderen en daarna de widget inschakelen."

#: mailchimp.php:284
msgid "Successfully Reset your List selection... Now you get to pick again!"
msgstr "Je lijstkeuze is opnieuw ingesteld. Nu kun je weer opnieuw kiezen!"

#: mailchimp.php:290
msgid "Monkey Rewards turned On!"
msgstr "Monkey Rewards ingeschakeld."

#: mailchimp.php:294
msgid "Monkey Rewards turned Off!"
msgstr "Monkey Rewards uitgeschakeld."

#: mailchimp.php:299
msgid "Fancy Javascript submission turned On!"
msgstr "Fancy Javascript ingeschakeld."

#: mailchimp.php:303
msgid "Fancy Javascript submission turned Off!"
msgstr "Fancy Javascript uitgeschakeld."

#: mailchimp.php:309
msgid "Unsubscribe link turned On!"
msgstr "Link om uit te schrijven ingeschakeld."

#: mailchimp.php:313
msgid "Unsubscribe link turned Off!"
msgstr "Link om uit te schrijven uitgeschakeld."

#: mailchimp.php:359
msgid "Successfully Updated your List Subscribe Form Settings!"
msgstr "De instellingen voor je Lijst Inschrijf Formulier succesvol bijgewerkt."

#: mailchimp.php:372
msgid "Login Info"
msgstr "Aanmeldinformatie"

#: mailchimp.php:373
msgid "To start using the MailChimp plugin, we first need to login and get your API Key. Please enter your MailChimp username and password below."
msgstr "Voordat je de MailChimp plugin kunt gaan gebruiken, moeten we je eerst aanmelden om je API sleutel te verkrijgen. Vul a.u.b. je MailChimp gebruikersnaam en wachtwoord in."

#: mailchimp.php:375
msgid "Don't have a MailChimp account? <a href='http://www.mailchimp.com/tryit.phtml' target='_blank'>Try one for Free</a>!"
msgstr "Nog geen MailChimp-account? <a href='http://www.mailchimp.com/tryit.phtml' target='_blank'>Probeer gratis</a>!"

#: mailchimp.php:379
msgid "Username"
msgstr "Gebruikersnaam"

#: mailchimp.php:383
msgid "Password"
msgstr "Wachtwoord"

#: mailchimp.php:389
msgid "Save & Check"
msgstr "Bewaren & controleren"

#: mailchimp.php:394
msgid "Notes"
msgstr "Notities"

#: mailchimp.php:395
msgid "Changing your settings at MailChimp.com may cause this to stop working."
msgstr "Wanneer je je instelling op MailChimp.com aanpast, kan het zijn dat het niet meer werkt."

#: mailchimp.php:396
msgid "If you change your login to a different account, the info you have setup below will be erased."
msgstr "Wanneer je een ander profiel gebruik, zullen de huidige instellen verwijderd worden."

#: mailchimp.php:397
msgid "If any of that happens, no biggie - just reconfigure your login and the items below..."
msgstr "Als er iets van dat gebeurt, geen probleem - gewoon je aanmeldgegevens en de gegevens hieronder opnieuw instellenÉ"

#: mailchimp.php:403
msgid "Logged in as"
msgstr "Aangemeld als"

#: mailchimp.php:407
msgid "Logout"
msgstr "Afmelden"

#: mailchimp.php:421
msgid "Your Lists"
msgstr "Je lijsten"

#: mailchimp.php:423
msgid "Please select the List you wish to create a Signup Form for."
msgstr "Kies een lijst die je wil gebruiken."

#: mailchimp.php:432
#, php-format
msgid "Uh-oh, you don't have any lists defined! Please visit %s, login, and setup a list before using this tool!"
msgstr "Oeps, je hebt nog geen lijsten! Bezoek %s en maak een lijst aan, voordat je deze tool gebruiktÓ"

#: mailchimp.php:437
msgid "Select A List"
msgstr "Kies een lijst"

#: mailchimp.php:450
msgid "Update List"
msgstr "Lijst bijwerken"

#: mailchimp.php:453
msgid "Note:"
msgstr "Let op:"

#: mailchimp.php:453
msgid "Updating your list will not cause settings below to be lost. Changing to a new list will."
msgstr "Bijwerken van je lijst zal je instellingen niet zoekmaken. Een andere nieuwe lijst kiezen wl."

#: mailchimp.php:471
msgid "Reset List Options and Select again"
msgstr "Lijstinstellingen opnieuw instellen "

#: mailchimp.php:474
#: mailchimp.php:475
msgid "Selected MailChimp List"
msgstr "Gekozen MailChimp-lijst"

#: mailchimp.php:496
#: mailchimp.php:569
#: mailchimp.php:630
#: mailchimp.php:499
msgid "Monkey Rewards"
msgstr "Monkey Rewards"

#: mailchimp.php:501
msgid "turning this on will place a \"powered by MailChimp\" link in your form that will earn you credits with us. It is optional and can be turned on or off at any time."
msgstr "door dit in te schakelen zal er \"door MailChimp\" verschijnen op je formulier. Hiermee verdien credits verdienen. Dit is optioneel en kan altijd uitgeschakeld worden."

#: mailchimp.php:505
#: mailchimp.php:507
msgid "turning this on will use fancy javascript submission and should degrade gracefully for users not using javascript. It is optional and can be turned on or off at any time."
msgstr "door dit in te schakelen maak je gebruik van fancy Javascript-verzending, maar voor gebruikers zonder Java werkt het ook. Dit is optioneel en kan altijd uitgeschakeld worden."

#: mailchimp.php:511
msgid "Include Unsubscribe link?"
msgstr "Link voor uitschrijven tonen?"

#: mailchimp.php:513
msgid "turning this on will add a link to your host unsubscribe form"
msgstr "door dit in te schakelen zal er een link om uit te schrijven aan je formulier toegevoegd worden"

#: mailchimp.php:517
msgid "Header content"
msgstr "Inhoud van koptekst"

#: mailchimp.php:520
msgid "You can fill this with your own Text, HTML markup (including image links), or Nothing!"
msgstr "Je kan dit bewerken met je eigen tekst, HTML-opmaak (inclusief figuren) of helemaal niets"

#: mailchimp.php:525
msgid "Submit Button text"
msgstr "Tekst voor knop Verzenden"

#: mailchimp.php:532
msgid "Custom Styling"
msgstr "Aangepaste opmaak"

#: mailchimp.php:536
msgid "Turned On?"
msgstr "Ingeschakeld?"

#: mailchimp.php:537
#: mailchimp.php:538
#: mailchimp.php:552
msgid "Border Width"
msgstr "Breedte kantlijn"

#: mailchimp.php:539
#: mailchimp.php:553
msgid "Set to 0 for no border, do not enter <strong>px</strong>!"
msgstr "Kies 0 voor geen kantlijnen, gebruik geen <strong>px</strong>!"

#: mailchimp.php:541
#: mailchimp.php:555
msgid "Border Color"
msgstr "Kleur kantlijn"

#: mailchimp.php:542
#: mailchimp.php:545
#: mailchimp.php:548
#: mailchimp.php:556
#: mailchimp.php:559
#: mailchimp.php:562
msgid "do not enter initial <strong>#</strong>"
msgstr "niet starten met <strong>#</strong>!"

#: mailchimp.php:551
msgid "Form Settings"
msgstr "Formulierinstellingen"

#: mailchimp.php:571
msgid "Merge Variables Included"
msgstr "Merge Variabelen toevoegen"

#: mailchimp.php:574
msgid "No Merge Variables found."
msgstr "Geen Merge Variabelen gevonden."

#: mailchimp.php:580
#: mailchimp.php:614
msgid "Name"
msgstr "Naam"

#: mailchimp.php:581
msgid "Tag"
msgstr "Tag"

#: mailchimp.php:582
msgid "Required?"
msgstr "Vereist?"

#: mailchimp.php:583
msgid "Include?"
msgstr "Toevoegen?"

#: mailchimp.php:603
msgid "Interest Groups"
msgstr "Interesse Groepen"

#: mailchimp.php:605
msgid "No Interest Groups Setup for this List"
msgstr "Geen Interesse Groepen ingesteld voor deze Lijst"

#: mailchimp.php:610
msgid "Show?"
msgstr "Tonen?"

#: mailchimp.php:617
msgid "Input Type"
msgstr "Invoertype"

#: mailchimp.php:620
msgid "Options"
msgstr "Instellingen"

