msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Count Per Day v3.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-09-03 20:03+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-02-13 08:20:23+0000\n"
"Last-Translator: Beto Ribeiro <beto.br@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: CSL v1.x\n"
"X-Poedit-Language: Portuguese\n"
"X-Poedit-Country: BRAZIL\n"
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
"X-Poedit-KeywordsList: __;_e;__ngettext:1,2;_n:1,2;__ngettext_noop:1,2;_n_noop:1,2;_c,_nc:4c,1,2;_x:1,2c;_ex:1,2c;_nx:4c,1,2;_nx_noop:4c,1,2;\n"
"X-Poedit-Basepath: P:/xampp/htdocs/levelbase_tribune/wp-content/plugins/count-per-day\n"
"X-Poedit-Bookmarks: \n"
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
"X-Textdomain-Support: yes"

#: counter-options.php:54
#@ cpd
msgid "Options updated"
msgstr "Op&ccedil;&otilde;es atualizadas"

#: counter-options.php:121
#, php-format
#@ cpd
msgid "Database cleaned. %s rows deleted."
msgstr "Banco de dados limpo. %s linhas apagadas."

#: counter-options.php:136
#: counter-options.php:806
#@ cpd
msgid "UNINSTALL Count per Day"
msgstr "DESINSTALAR o Count per Day"

#: counter-options.php:141
#: counter-options.php:142
#: counter-options.php:143
#, php-format
#@ cpd
msgid "Table %s deleted"
msgstr "Tabela %s apagada"

#: counter-options.php:144
#@ cpd
msgid "Options deleted"
msgstr "Op&ccedil;&otilde;es apagadas"

#: counter-options.php:385
#: counter-options.php:792
#@ cpd
msgid "Uninstall"
msgstr "Desinstalar"

#: counter-options.php:386
#@ cpd
msgid "Click here"
msgstr "Clique aqui"

#: counter-options.php:386
#@ cpd
msgid "to finish the uninstall and to deactivate \"Count per Day\"."
msgstr "Para terminar a desinstala&ccedil;&atilde;o e desativar o  \"Count per Day\". "

#: counter-options.php:835
#@ cpd
msgid "Online time"
msgstr "Per&iacute;odo online"

#: counter-options.php:836
#@ cpd
msgid "Seconds for online counter. Used for \"Visitors online\" on dashboard page."
msgstr "Segundos para o contador on-line. Usado no \"Visitantes online\" na p&aacute;gina do painel."

#: counter-options.php:839
#@ cpd
msgid "Logged on Users"
msgstr "Usu&aacute;rios logados"

#: counter-options.php:841
#@ cpd
msgid "count too"
msgstr "contar tamb&eacute;m"

#: counter-options.php:853
#@ cpd
msgid "Auto counter"
msgstr "Autocontador"

#: counter-options.php:854
#@ cpd
msgid "Counts automatically single-posts and pages, no changes on template needed."
msgstr "Conta automaticamente posts e p&aacute;ginas, sem a necessidade de altera&ccedil;&otilde;es em templates."

#: counter-options.php:857
#@ cpd
msgid "Bots to ignore"
msgstr "Bots a serem ignorados"

#: counter-options.php:1055
#@ cpd
msgid "Update options"
msgstr "Atualizar op&ccedil;&otilde;es"

#: counter-options.php:640
#: counter-options.php:648
#@ cpd
msgid "Clean the database"
msgstr "Limpar o banco de dados"

#: counter-options.php:644
#@ cpd
msgid "You can clean the counter table by delete the \"spam data\".<br />If you add new bots above the old \"spam data\" keeps in the database.<br />Here you can run the bot filter again and delete the visits of the bots."
msgstr "Voc&ecirc; pode limpar os \"dados de spam\" da tabela de contadores. <br />Caso voc&ecirc; adicione novos bots acima, os \"dados de spam\" deles continuar&atilde;o no banco de dados. <br />Para limpar as visitas desses bots, voc&ecirc; pode executar novamente o filtro de bot aqui."

#: counter-options.php:795
#@ cpd
msgid "If \"Count per Day\" only disabled the tables in the database will be preserved."
msgstr "Se o plugin \"Count per Day\" for desativado apenas, as tabelas do banco de dados ser&atilde;o preservadas."

#: counter-options.php:796
#@ cpd
msgid "Here you can delete the tables and disable \"Count per Day\"."
msgstr "A op&ccedil;&atilde;o a seguir permite apagar definitivamente as tabelas do banco de dados, al&eacute;m de desabilitar o plugin."

#: counter-options.php:799
#@ cpd
msgid "WARNING"
msgstr "ATEN&Ccedil;&Atilde;O"

#: counter-options.php:800
#@ cpd
msgid "These tables (with ALL counter data) will be deleted."
msgstr "As seguintes tabelas (incluindo TODOS os dados dos contadores) ser&atilde;o apagadas:"

#: counter-options.php:802
#@ cpd
msgid "If \"Count per Day\" re-installed, the counter starts at 0."
msgstr "Se o \"Count per Day\" for reinstalado, os contadores reiniciar&atilde;o a partir do 0."

#: counter-options.php:782
#: counter-options.php:805
#@ cpd
msgid "Yes"
msgstr "Sim, quero"

#: counter-options.php:806
#@ cpd
msgid "You are sure to disable Count per Day and delete all data?"
msgstr "Confirma a desativa&ccedil;&atilde;o do Count per Day e a exclus&atilde;o de todos os dados?"

#: counter-core.php:823
#: counter.php:1339
#@ cpd
msgid "Statistics"
msgstr "Estat&iacute;sticas"

#: counter-core.php:791
#: counter.php:241
#: counter.php:1223
#: counter.php:1417
#@ cpd
msgid "Total visitors"
msgstr "Total de visitas"

#: counter.php:242
#: counter.php:1423
#@ cpd
msgid "Visitors currently online"
msgstr "Visitantes online"

#: counter.php:243
#: counter.php:1418
#@ cpd
msgid "Visitors today"
msgstr "Visitas hoje"

#: counter.php:244
#: counter.php:1419
#@ cpd
msgid "Visitors yesterday"
msgstr "Visitas ontem"

#: counter.php:245
#: counter.php:1420
#@ cpd
msgid "Visitors last week"
msgstr "Visitas semana passada"

#: counter.php:974
#: counter.php:1424
#@ cpd
msgid "Counter starts on"
msgstr "In&iacute;cio da contagem"

#: counter-core.php:797
#: counter.php:247
#: counter.php:348
#: counter.php:1225
#: counter.php:1422
#: userperspan.php:46
#@ cpd
msgid "Visitors per day"
msgstr "(m&eacute;dia) de visitas por dia"

#: counter-core.php:793
#: counter.php:1421
#@ cpd
msgid "Visitors per month"
msgstr "Visitas por m&ecirc;s"

#: counter-core.php:795
#: counter-options.php:937
#@ cpd
msgid "Visitors per post"
msgstr "Visitas por post"

#: counter-options.php:66
#, php-format
#@ cpd
msgid "Countries updated. <b>%s</b> entries in %s without country left"
msgstr "Pa&iacute;ses atualizados. <b>%s</b> lan&ccedil;amentos em %s menos pa&iacute;ses faltando"

#: counter-options.php:69
#@ cpd
msgid "update next"
msgstr "Atualizar proximo"

#: counter-options.php:109
#, php-format
#@ cpd
msgid "Mass Bots cleaned. %s counts deleted."
msgstr "Mass Bots apagados. %s ocorr&ecirc;ncias deletadas."

#: counter-options.php:131
#@ cpd
msgid "Counter reseted."
msgstr "Contador reiniciado."

#: counter-options.php:902
#@ default
msgid "Dashboard"
msgstr "Painel"

#: counter-options.php:938
#: counter-options.php:942
#@ cpd
msgid "How many posts do you want to see on dashboard page?"
msgstr "Quantos posts voc&ecirc; deseja visualizar no Painel?"

#: counter-options.php:941
#@ cpd
msgid "Latest Counts - Posts"
msgstr "Contagens Recentes - Posts"

#: counter-options.php:945
#@ cpd
msgid "Latest Counts - Days"
msgstr "Contagens Recentes - Dias"

#: counter-options.php:946
#: counter-options.php:950
#: counter-options.php:972
#@ cpd
msgid "How many days do you want look back?"
msgstr "Quantos dias atr&aacute;s você quer ver?"

#: counter-options.php:949
#@ cpd
msgid "Chart - Days"
msgstr "Gr&aacute;fico - Dias"

#: counter-options.php:953
#@ cpd
msgid "Chart - Height"
msgstr "Gr&aacute;fico - Altura"

#: counter-options.php:954
#@ cpd
msgid "Height of the biggest bar"
msgstr "Altura da barra maior"

#: counter-options.php:958
#@ cpd
msgid "Countries"
msgstr "Pa&iacute;ses"

#: counter-options.php:959
#@ cpd
msgid "How many countries do you want to see on dashboard page?"
msgstr "Quantos pa&iacute;ses você quer visualizar no Painel?"

#: counter-options.php:986
#@ cpd
msgid "Show in lists"
msgstr "Exibir em listas"

#: counter-options.php:987
#@ cpd
msgid "Show \"Reads per Post\" in a new column in post management views."
msgstr "Exibir \"Leituras por Post\" em uma nova coluna no gerenciador de visualiza&ccedil;&atilde;o de posts."

#: counter-options.php:723
#@ cpd
msgid "GeoIP - Countries"
msgstr "GeoIP - Pa&iacute;ses"

#: counter-options.php:732
#@ cpd
msgid "Update old counter data"
msgstr "Atualizar dados de contadores antigos"

#: counter-options.php:744
#@ cpd
msgid "Update GeoIP database"
msgstr "Atualizar Base de Dados GeoIP"

#: counter-options.php:739
#@ cpd
msgid "Download a new version of GeoIP.dat file."
msgstr "Baixe uma nova vers&atilde;o do arquivo GeoIP.dat"

#: counter-options.php:749
#@ cpd
msgid "More informations about GeoIP"
msgstr "Mais informa&ccedil;&otilde;es sobre o GeoIP"

#: counter-options.php:432
#: massbots.php:46
#@ cpd
msgid "Mass Bots"
msgstr "Mass Bots"

#: counter-options.php:436
#, php-format
#@ cpd
msgid "Show all IPs with more than %s page views per day"
msgstr "Exibir todos os IPs com mais de %s p&aacute;ginas exibidas por dia"

#: counter-options.php:437
#: counter-options.php:501
#: notes.php:84
#: userperspan.php:56
#@ cpd
msgid "show"
msgstr "exibir"

#: counter-options.php:445
#: counter-options.php:509
#@ cpd
msgid "IP"
msgstr "IP"

#: counter-options.php:446
#: counter-options.php:510
#: notes.php:88
#@ cpd
#@ default
msgid "Date"
msgstr "Data"

#: counter-options.php:447
#: counter-options.php:511
#@ cpd
msgid "Client"
msgstr "Cliente"

#: counter-options.php:448
#: counter-options.php:512
#@ cpd
msgid "Views"
msgstr "Exibi&ccedil;&otilde;es"

#: counter-options.php:463
#: counter-options.php:479
#: counter-options.php:526
#, php-format
#@ cpd
msgid "Delete these %s counts"
msgstr "Deletar estes %s contadores"

#: counter-options.php:773
#: counter-options.php:783
#@ cpd
msgid "Reset the counter"
msgstr "Reiniciar o contador"

#: counter-options.php:776
#@ cpd
msgid "You can reset the counter by empty the table. ALL TO 0!<br />Make a backup if you need the current data!"
msgstr "Voc&ecirc; pode reinicar o contador por esvaziamento da tabela. TODOS PARA 0!<br />Faça um backup se voc&ecirc; precisar das informa&ccedil;&otilde;es atuais!"

#: counter.php:776
#, php-format
#@ cpd
msgid "The %s most visited posts in last %s days:"
msgstr "Os %s posts mais visitados nos &uacute;ltimos %s dias:"

#: counter.php:963
#@ cpd
msgid "Other"
msgstr "Outro"

#: massbots.php:63
#: userperspan.php:75
#@ default
msgid "Front page displays"
msgstr "Exibi&ccedil;&otilde;es da primeira página"

#: counter-core.php:653
#: counter-options.php:412
#@ default
msgid "Settings"
msgstr "Configura&ccedil;&otilde;es"

#: counter-core.php:1541
#: counter-options.php:879
#: counter.php:240
#: counter.php:1024
#: map/map.php:60
#@ cpd
msgid "Reads"
msgstr "Leituras"

#: counter.php:1411
#@ cpd
msgid "This post"
msgstr "Este post"

#: counter.php:347
#@ cpd
msgid "Reads per day"
msgstr "Leituras por dia"

#: counter-core.php:802
#: counter-options.php:963
#@ cpd
msgid "Browsers"
msgstr "Navegadores"

#: counter-core.php:796
#@ cpd
msgid "Latest Counts"
msgstr "Contagens Recentes"

#: counter-core.php:807
#@ cpd
msgid "Reads per Country"
msgstr "Leituras por Pa&iacute;s"

#: geoip/geoip.php:117
#@ cpd
msgid "Sorry, necessary functions (zlib) not installed or enabled in php.ini."
msgstr "Desculpe, fun&ccedil;&otilde;es necess&aacute;rias (zlib) n&atilde;o instaladas ou habilitadas no php.ini."

#: geoip/geoip.php:142
#@ cpd
msgid "New GeoIP database installed."
msgstr "Nova base de dados GeoIP instalada."

#: geoip/geoip.php:144
#@ cpd
msgid "Sorry, an error occurred. Try again or check the access rights of directory \"geoip\" is 777."
msgstr "Desculpe, ocorreu um erro. Tente novamente ou verifique se as permiss&otilde;es do diretório \"geoip\" est&atilde;o setadas para 777."

#: counter-options.php:842
#@ cpd
msgid "until User Level"
msgstr "usuários do nível"

#: counter-options.php:994
#@ cpd
msgid "Start Values"
msgstr "Valor inicial"

#: counter-options.php:998
#@ cpd
msgid "Here you can change the date of first count and add a start count."
msgstr "Aqui você pode mudar a data de sua primeira contagem e adicionar uma contagem inicial."

#: counter-options.php:1002
#@ cpd
msgid "Start date"
msgstr "Data inicial"

#: counter-options.php:1003
#@ cpd
msgid "Your old Counter starts at?"
msgstr "Sua contagem antiga começa em?"

#: counter-options.php:1006
#: counter-options.php:1010
#@ cpd
msgid "Start count"
msgstr "Contagem inicial"

#: counter-options.php:1007
#@ cpd
msgid "Add this value to \"Total visitors\"."
msgstr "Adicione este valor para \"Total visitors\"."

#: counter-options.php:814
#@ cpd
msgid "Support"
msgstr "Suporte"

#: counter-core.php:757
#@ cpd
msgid "Bug? Problem? Question? Hint? Praise?"
msgstr "Erro? Problema? Dúvida? Sugestão? Elogio?"

#: counter-core.php:758
#, php-format
#@ cpd
msgid "Write a comment on the <a href=\"%s\">plugin page</a>."
msgstr "Escreva um comentário na <a href=\"%s\">página do plugin</a>."

#: counter.php:893
#@ default
msgid "Show"
msgstr "Mostrar"

#: counter.php:895
#: notes.php:55
#: notes.php:89
#@ cpd
msgid "Notes"
msgstr "Notas"

#: counter.php:1135
#@ default
msgid "Edit Post"
msgstr "Editar Post"

#: counter-core.php:799
#@ default
msgid "Plugin"
msgstr "Plugin"

#: counter-core.php:756
#, php-format
#@ cpd
msgid "Time for Count per Day: <code>%s</code>."
msgstr "Tempo para Contagem por Dia: <code>%s</code>."

#: notes.php:90
#@ default
msgid "Action"
msgstr "A&ccedil;&atilde;o"

#: notes.php:95
#@ cpd
msgid "add"
msgstr "Adicionar"

#: notes.php:111
#@ cpd
msgid "save"
msgstr "Salvar"

#: notes.php:112
#@ cpd
msgid "delete"
msgstr "Apagar"

#: notes.php:123
#@ cpd
msgid "edit"
msgstr "Editar"

#: counter-options.php:868
#@ cpd
msgid "Anonymous IP"
msgstr "IP An&ocirc;nimo"

#: counter-options.php:872
#@ cpd
msgid "Cache"
msgstr "Cache"

#: counter-options.php:873
#@ cpd
msgid "I use a cache plugin. Count these visits with ajax."
msgstr "Eu uso um Plugin de Cache. Contar essas visitas com Ajax."

#: counter-options.php:964
#@ cpd
msgid "Substring of the user agent, separated by comma"
msgstr "Substring do usu&aacute;rio agente, separado por v&iacute;rgula"

#: counter-options.php:1011
#@ cpd
msgid "Add this value to \"Total reads\"."
msgstr "Adicione este valor ao \"Total de Leituras\"."

#: counter-options.php:1048
#@ cpd
msgid "Debug mode"
msgstr "Modo de depura&ccedil;&atilde;o"

#: counter-options.php:1050
#@ cpd
msgid "Show debug informations at the bottom of all pages."
msgstr "Mostrar informa&ccedil;&otilde;es de depura&ccedil;&atilde;o na base de todas as p&aacute;ginas."

#: counter.php:236
#: counter.php:1412
#@ cpd
msgid "Total reads"
msgstr "Total de Leituras"

#: counter.php:237
#: counter.php:1413
#@ cpd
msgid "Reads today"
msgstr "Leituras Hoje"

#: counter.php:238
#: counter.php:1414
#@ cpd
msgid "Reads yesterday"
msgstr "Leituras Ontem"

#: counter-core.php:808
#@ cpd
msgid "Visitors per Country"
msgstr "Visitantes por Pa&iacute;is"

#: counter.php:438
#: counter.php:1254
#@ cpd
msgid "Map"
msgstr "Mapa"

#: userperspan.php:50
#@ cpd
msgid "Start"
msgstr "Iniciar"

#: userperspan.php:52
#@ cpd
msgid "End"
msgstr "Fim"

#: userperspan.php:54
#@ cpd
msgid "PostID"
msgstr "PostID"

#: userperspan.php:62
#@ cpd
msgid "no data found"
msgstr "N&atilde;o foram encontrados dados"

#: counter-options.php:726
#@ cpd
msgid "You can get the country data for all entries in database by checking the IP adress against the GeoIP database. This can take a while!"
msgstr "Voc&ecirc; pode obter os dados dos pa&iacute;ses para todas as entradas no banco de dados checando novamente os endere&ccedil;os IP na base de dados GeoIP. Isto pode demorar um pouco!"

#: counter-options.php:831
#@ cpd
msgid "Counter"
msgstr "contador"

#: counter-options.php:876
#@ cpd
msgid "Clients and referrers"
msgstr "Clientes e Referências"

#: counter-options.php:879
#@ cpd
msgid "Save and show clients and referrers.<br />Needs a lot of space in the database but gives you more detailed informations of your visitors."
msgstr "Salvar e Exibir Clientes e Referências"

#: counter-options.php:975
#@ cpd
msgid "Local URLs"
msgstr "URLs Locais"

#: counter-options.php:976
#@ cpd
msgid "Show local referrers too."
msgstr "Também exibir referência local."

#: counter-options.php:983
#@ default
msgid "Posts"
msgstr "Posts"

#: counter-options.php:983
#@ default
msgid "Pages"
msgstr "Páginas"

#: counter.php:239
#: counter.php:1415
#@ cpd
msgid "Reads last week"
msgstr "Leituras na semana passada"

#: counter.php:1144
#@ default
msgid "Category"
msgstr "Categoria"

#: counter.php:1147
#@ default
msgid "Tag"
msgstr "Teg"

#: counter-core.php:759
#@ default
msgid "License"
msgstr "License"

#: counter-core.php:794
#: counter.php:1416
#@ cpd
msgid "Reads per month"
msgstr "Leituras por mês"

#: counter-core.php:803
#@ cpd
msgid "Referrer"
msgstr "Referência"

#: counter.php:1436
#@ default
msgid "Title"
msgstr "Título"

#: counter-options.php:967
#@ cpd
msgid "Referrers - Entries"
msgstr "Referência - entradas"

#: counter-options.php:968
#@ cpd
msgid "How many referrers do you want to see on dashboard page?"
msgstr "Quantas referência você quer ver no painel?"

#: counter-options.php:971
#@ cpd
msgid "Referrers - Days"
msgstr "Referência - Dias"

#: counter.php:994
#, php-format
#@ cpd
msgid "The %s referrers in last %s days:"
msgstr "AA %s referências nos últimos %s dias:"

#: counter-core.php:792
#@ cpd
msgid "Visitors online"
msgstr "Visitantes online"

#: counter-core.php:232
#, php-format
#@ cpd
msgid "\"Count per Day\" updated to version %s."
msgstr "Atualizar \"Count per Day\" para a versão %s."

#: counter-core.php:1076
#@ cpd
msgid "Backup failed! Cannot open file"
msgstr "Backup falhou. O arquivo não abriu"

#: counter-core.php:1195
#: counter-core.php:1203
#, php-format
#@ cpd
msgid "Backup of counter table saved in %s."
msgstr "Backup da tabela do contador salvo em %s."

#: counter-core.php:1197
#: counter-core.php:1205
#, php-format
#@ cpd
msgid "Backup of counter options and collection saved in %s."
msgstr "Backup das opções de contador  e acumuladores salvas em %s."

#: counter-options.php:177
#@ cpd
msgid "Collection in progress..."
msgstr "Acumulador em progresso..."

#: counter-options.php:271
#@ cpd
msgid "Get Visitors per Post..."
msgstr "Obter visitas por Post..."

#: counter-options.php:316
#, php-format
#@ cpd
msgid "Counter entries until %s collected and counter table %s optimized (size before = %s &gt; size after = %s)."
msgstr "Contador de entradas até %s acumuladores e tabela de contador %s otimizados (tamanho anterior = %s &gt; tamanho posterior = %s)."

#: counter-options.php:325
#@ cpd
msgid "Installation of \"Count per Day\" checked"
msgstr "Instalação do \"Count per Day\" checada"

#: counter-options.php:411
#@ default
msgid "Tools"
msgstr "Ferramentas"

#: counter-options.php:881
#@ cpd
msgid "Save URL only, no query string."
msgstr "Salvar somente URL, sem sequencia de caracteres"

#: counter-options.php:918
#@ cpd
msgid "Who can see it"
msgstr "Quem pode ver isto"

#: counter-options.php:927
#@ cpd
msgid "custom"
msgstr "Customizar"

#: counter-options.php:929
#@ cpd
msgid "and higher are allowed to see the statistics page."
msgstr "e superior têm permissão para ver a página de estatísticas."

#: counter-options.php:931
#, php-format
#@ cpd
msgid "Set the %s capability %s a user need:"
msgstr "Definir a %s capacidade %s a uma necessidade do usuário"

#: counter-options.php:1018
#@ cpd
msgid "Stylesheet"
msgstr "Estilo"

#: counter-options.php:1021
#@ cpd
msgid "NO Stylesheet in Frontend"
msgstr "SEM Estilo na interface pública"

#: counter-options.php:1022
#@ cpd
msgid "Do not load the stylesheet \"counter.css\" in frontend."
msgstr "Não carregue o estilo \"counter.css\" na interface pública"

#: counter-options.php:563
#: counter-options.php:1029
#@ cpd
msgid "Backup"
msgstr "Backup"

#: counter-options.php:1032
#@ cpd
msgid "Entries per pass"
msgstr "Entradas por passagem"

#: counter-options.php:1035
#@ cpd
msgid "How many entries should be saved per pass? Default: 10000"
msgstr "Quantas entradas devem ser salvas por passagem? Padrão: 10000"

#: counter-options.php:1040
#@ cpd
msgid "If your PHP memory limit less then 50 MB and you get a white page or error messages try a smaller value."
msgstr "Se o limite de memória do PHP for inferior a 50Mb você terá uma página em branco ou mensagens de erro. Tente um valor menor."

#: counter-options.php:567
#, php-format
#@ cpd
msgid "Create a backup of the counter table %s in your wp-content directory (if writable)."
msgstr "Criar um backup da tabela de contador %s no seu diretório wp-content (se tiver permissão de escrita)"

#: counter-options.php:574
#@ cpd
msgid "Backup the database"
msgstr "Backup da base de dados"

#: counter-options.php:678
#: counter-options.php:710
#@ cpd
msgid "Collect old data"
msgstr "Coletar dados antigos"

#: counter-options.php:664
#: counter-options.php:683
#, php-format
#@ cpd
msgid "Current size of your counter table %s is %s."
msgstr "O tamanho atual da sua tabela de contador %s é %s."

#: counter-options.php:685
#@ cpd
msgid "You can collect old data and clean up the counter table.<br/>Reads and visitors will be saved per month, per country and per post.<br/>Clients and referrers will deleted."
msgstr "Você pode coletar dados antigos e limpar a tabela de contadores. <br/> Leituras e Visitantes serão salvos por mês, por país e por post. <br/> Clientes e refrência serão excluídos."

#: counter-options.php:690
#, php-format
#@ cpd
msgid "Currently your collection contains data until %s."
msgstr "Atualmente sua coleção contém dados até %s"

#: counter-options.php:694
#@ cpd
msgid "Normally new data will be added to the collection."
msgstr "Dados novos são adicionados normalmente à coleção."

#: counter-options.php:700
#@ cpd
msgid "Delete old collection and create a new one which contains only the data currently in counter table."
msgstr "Excluir coleção antiga e criar uma nova, que contenha apenas os dados atuais na tabela do contador."

#: counter-options.php:701
#, php-format
#@ cpd
msgid "All collected data until %s will deleted."
msgstr "Todos os dados coletados até %s serão excluidos."

#: counter-options.php:706
#, php-format
#@ cpd
msgid "Keep entries of last %s full months + current month in counter table."
msgstr "Manter entradas dos últimos %s meses completos + mês atual na tabela do contador."

#: counter-options.php:757
#@ cpd
msgid "ReActivation"
msgstr "Reativação"

#: counter-options.php:760
#@ cpd
msgid "Here you can start the installation functions manually.<br/>Same as deactivate and reactivate the plugin."
msgstr "Aqui você pode iniciar as funções de instalação manualmente. <br/> Equivale a desativar e reativar o plugin."

#: counter-options.php:765
#@ cpd
msgid "ReActivate the plugin"
msgstr "Reativar o plugin"

#: counter.php:246
#: counter.php:1048
#@ cpd
msgid "Visitors"
msgstr "Visitantes"

#: counter.php:249
#: counter.php:250
#@ cpd
msgid "Most visited day"
msgstr "Dia mais visitado"

#: counter.php:1455
#@ cpd
msgid "drag and drop to sort"
msgstr "arrastar e soltar para classificar"

#: counter-core.php:798
#: counter-options.php:967
#: counter-options.php:971
#@ cpd
msgid "Search strings"
msgstr "Buscar Strings"

#: counter-core.php:1191
#@ cpd
msgid "Your can download the backup files here and now."
msgstr "Você pode fazer download dos arquivos de backup aqui e agora."

#: counter-core.php:1261
#@ cpd
msgid "Error while reading backup file!"
msgstr "Erro ao ler o arquivo de BackUp!"

#: counter-core.php:1265
#, php-format
#@ cpd
msgid "The backup was added to counter table %s."
msgstr "O backup foi adicionado à tabela de contadores %s"

#: counter-core.php:1267
#, php-format
#@ cpd
msgid "The counter table %s was restored from backup."
msgstr "A tabela de contadores %s foi restaurada do backup."

#: counter-core.php:1284
#@ cpd
msgid "Options restored from backup."
msgstr "Opções restauradas do backup."

#: counter-options.php:340
#@ cpd
msgid "Old search strings deleted"
msgstr "Sequencias de pesquisas antigas apagadas."

#: counter-options.php:570
#@ cpd
msgid "Download only"
msgstr "Somente download"

#: counter-options.php:602
#@ cpd
msgid "Settings and collections"
msgstr "Configurações e Coleções"

#: counter-options.php:607
#, php-format
#@ cpd
msgid "Counter table %s"
msgstr "Tabela de Contador %s"

#: counter-options.php:614
#, php-format
#@ cpd
msgid "Add data from the backup file %s to existing counter table?"
msgstr "Adicionar dados de backup %s para a tabela de contador existente?"

#: counter-options.php:614
#@ cpd
msgid "Add"
msgstr "Adicionar"

#: counter-options.php:618
#, php-format
#@ cpd
msgid "Restore data from the backup file %s ?"
msgstr "Restaurar dados a partir do backup %s ?"

#: counter-options.php:618
#@ default
msgid "Restore"
msgstr "Restaurar"

#: counter-options.php:620
#@ default
msgid "Delete"
msgstr "Apagar"

#: counter-options.php:621
#, php-format
#@ cpd
msgid "Delete the backup file %s ?"
msgstr "Apagar arquivo backup %s ?"

#: counter-options.php:627
#@ cpd
msgid "add backup to current counter table"
msgstr "adicionar backup para a tabela de contador atual"

#: counter-options.php:628
#@ cpd
msgid "replace current counter table with with backup"
msgstr "substituir a tabela de contador atual pelo backup"

#: counter-options.php:629
#@ cpd
msgid "delete backup file"
msgstr "apagar arquivo backup"

#: counter-options.php:654
#, php-format
#@ cpd
msgid "Delete search strings older than %s days."
msgstr "Apagar sequencias de busca anteriores a %s dias."

#: counter-options.php:658
#@ cpd
msgid "Delete search strings"
msgstr "Apagar sequencias de busca"

#: counter.php:1198
#, php-format
#@ cpd
msgid "The %s most searched strings:"
msgstr "A %s string mais procurada:"

#: counter.php:1207
#, php-format
#@ cpd
msgid "The search strings of the last %s days:"
msgstr "A série de busca dos últimos %s dias:"

#: counter-options.php:355
#@ cpd
msgid "Clients and referers deleted"
msgstr ""

#: counter-options.php:665
#, php-format
#@ cpd
msgid "Delete clients and referers older than %s days to reduce the size of the counter table."
msgstr ""

#: counter-options.php:669
#@ cpd
msgid "Delete clients and referers"
msgstr ""

#: counter.php:1150
#@ default
msgid "Front page"
msgstr ""

#: counter.php:1371
#@ default
msgid "_name"
msgstr ""

#: counter-core.php:1000
#@ cpd
msgid "Export failed! Cannot open file."
msgstr ""

#: counter-core.php:1048
#@ cpd
msgid "Download the export file:"
msgstr ""

#: counter-core.php:1103
#, php-format
#@ cpd
msgid "Backup of %s entries in progress. Every point comprises %s entries."
msgstr ""

#: counter-options.php:292
#@ cpd
msgid "Deleting old data..."
msgstr ""

#: counter-options.php:496
#@ cpd
msgid "Most Industrious Visitors"
msgstr ""

#: counter-options.php:500
#, php-format
#@ cpd
msgid "Show the %s most industrious visitors of the last %s days"
msgstr ""

#: counter-options.php:547
#@ cpd
msgid "Export"
msgstr ""

#: counter-options.php:551
#, php-format
#@ cpd
msgid "Export the last %s days as CSV-File"
msgstr ""

#: counter-options.php:555
#@ cpd
msgid "Export entries"
msgstr ""

#: counter-options.php:888
#@ cpd
msgid "Post types"
msgstr ""

#: counter-options.php:891
#@ cpd
msgid "Only count these post types. Leave empty to count them all."
msgstr ""

#: counter-options.php:892
#, php-format
#@ cpd
msgid "Current post types: %s"
msgstr ""

#: counter.php:248
#@ cpd
msgid "Since"
msgstr ""

#: counter.php:1507
#: counter.php:1539
#@ cpd
msgid "Popular Posts"
msgstr ""

#: counter.php:1509
#@ cpd
msgid "List of Popular Posts"
msgstr ""

#: counter.php:1547
#@ cpd
msgid "Title:"
msgstr ""

#: counter.php:1551
#@ cpd
msgid "Days:"
msgstr ""

#: counter.php:1555
#@ cpd
msgid "Limit:"
msgstr ""

#: counter.php:1559
#@ cpd
msgid "Show header:"
msgstr ""

#: counter.php:1563
#@ cpd
msgid "Show counters:"
msgstr ""

#: counter-options.php:861
#@ cpd
msgid "Exclude Countries"
msgstr ""

#: counter-options.php:864
#@ cpd
msgid "Do not count visitors from these countries. Use the country code (de, us, cn,...) Leave empty to count them all."
msgstr ""

#: counter-options.php:884
#@ cpd
msgid "Limit the length to reduce database size. (max. 500 chars)"
msgstr ""

