msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Count Per Day v3.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-11-02 12:13+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-12-31 01:03+0330\n"
"Last-Translator: Madat <translator.baku@gmail.com>\n"
"Language-Team: Webmestre <translator.baku@gmail.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.5\n"
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
"X-Poedit-KeywordsList: __;_e;__ngettext:1,2;_n:1,2;__ngettext_noop:1,2;_n_noop:1,2;_c,_nc:4c,1,2;_x:1,2c;_ex:1,2c;_nx:4c,1,2;_nx_noop:4c,1,2\n"
"X-Poedit-Basepath: P:/xampp/htdocs/wp/wp-content/plugins/count-per-day\n"
"X-Textdomain-Support: yes\n"
"Language: fa_IR\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"

# @ cpd
#: counter-options.php:54
msgid "Options updated"
msgstr "تنظیمات بروز شد"

# @ cpd
#: counter-options.php:121
#, php-format
msgid "Database cleaned. %s rows deleted."
msgstr "بانک اطلاعات پاک شد. %s سطر پاک شد."

# @ cpd
#: counter-options.php:136 counter-options.php:806
msgid "UNINSTALL Count per Day"
msgstr "حذف Count per Day"

# @ cpd
#: counter-options.php:141 counter-options.php:142 counter-options.php:143
#, php-format
msgid "Table %s deleted"
msgstr "جدول %s حذف شد"

# @ cpd
#: counter-options.php:144
msgid "Options deleted"
msgstr "تنظیمات حذف شد"

# @ cpd
#: counter-options.php:385 counter-options.php:792
msgid "Uninstall"
msgstr "حذف نصب"

# @ cpd
#: counter-options.php:386
msgid "Click here"
msgstr "اینجا کلیک کنید"

# @ cpd
#: counter-options.php:386
msgid "to finish the uninstall and to deactivate \"Count per Day\"."
msgstr "به اتمام نصب و غیرفعالسازی \"Count per Day\"."

# @ cpd
#: counter-options.php:835
msgid "Online time"
msgstr "زمان آنلاین"

# @ cpd
#: counter-options.php:836
msgid "Seconds for online counter. Used for \"Visitors online\" on dashboard page."
msgstr "ثانیه برای شمارنده آنلاین. برای \"بازدیدکنندگان آنلاین\" در صفحه ی پیشخوان مورد استفاده قرار می گیرد."

# @ cpd
#: counter-options.php:839
msgid "Logged on Users"
msgstr "کاربران وارد شده"

# @ cpd
#: counter-options.php:841
msgid "count too"
msgstr "همچنین بشمار"

# @ cpd
#: counter-options.php:853
msgid "Auto counter"
msgstr "شمارش خودکار"

# @ cpd
#: counter-options.php:854
msgid "Counts automatically single-posts and pages, no changes on template needed."
msgstr "شمارش خودکار تک نوشته ها و صفحات، تغییری بر روی پوسته مورد نیاز نیست."

# @ cpd
#: counter-options.php:857
msgid "Bots to ignore"
msgstr "نادیده گرفتن ربوتها"

# @ cpd
#: counter-options.php:1055
msgid "Update options"
msgstr "بروزرسانی تنظیمات"

# @ cpd
#: counter-options.php:640 counter-options.php:648
msgid "Clean the database"
msgstr "پاک کردن بانک اطلاعات"

# @ cpd
#: counter-options.php:644
msgid "You can clean the counter table by delete the \"spam data\".<br />If you add new bots above the old \"spam data\" keeps in the database.<br />Here you can run the bot filter again and delete the visits of the bots."
msgstr "شما می توانید جدول شمارنده را طبق  \"spam data\" پاک کنید.<br />اگر شما رباتهای برتر قدیمی را اضافه کرده اید، \"spam data\" آنها را در پایگاه داده نگه می دارد.<br />در اینجا شما می توانید فیلتر ربات را دوباره اجرا و بازدید رباتها را حذف کنید."

# @ cpd
#: counter-options.php:795
msgid "If \"Count per Day\" only disabled the tables in the database will be preserved."
msgstr "اگر شما فقط \"Count per Day\" را غیرفعال کنید، جداول در پایگاه داده حفظ خواهد شد."

# @ cpd
#: counter-options.php:796
msgid "Here you can delete the tables and disable \"Count per Day\"."
msgstr "در اینجا شما می توانید جداول \"Count per Day\" را حذف و غیرفعال کنید."

# @ cpd
#: counter-options.php:799
msgid "WARNING"
msgstr "هشدار"

# @ cpd
#: counter-options.php:800
msgid "These tables (with ALL counter data) will be deleted."
msgstr "این جداول (با تمام اطلاعات شمارنده) حذف خواهد شد."

# @ cpd
#: counter-options.php:802
msgid "If \"Count per Day\" re-installed, the counter starts at 0."
msgstr "اگر \"Count per Day\" دوباره نصب شود، شمارشگر 0 می شود."

# @ cpd
#: counter-options.php:782 counter-options.php:805
msgid "Yes"
msgstr "بله"

# @ cpd
#: counter-options.php:806
msgid "You are sure to disable Count per Day and delete all data?"
msgstr "شما مطمئن هستید که میخواهید Count per Day ا غیرفعال و اطلاعات آن را پاک کنید؟"

# @ cpd
#: counter-core.php:823 counter.php:1339
msgid "Statistics"
msgstr "آمار"

# @ cpd
#: counter-core.php:791 counter.php:241 counter.php:1223 counter.php:1417
msgid "Total visitors"
msgstr "تمام بازدیدکنندگان"

# @ cpd
#: counter.php:242 counter.php:1423
msgid "Visitors currently online"
msgstr "بازدیدکنندگان حاضر"

# @ cpd
#: counter.php:243 counter.php:1418
msgid "Visitors today"
msgstr "بازدیدکنندگان امروز"

# @ cpd
#: counter.php:244 counter.php:1419
msgid "Visitors yesterday"
msgstr "بازدیدکنندگان دیروز"

# @ cpd
#: counter.php:245 counter.php:1420
msgid "Visitors last week"
msgstr "بازدیدکنندگان هفته"

# @ cpd
#: counter.php:974 counter.php:1424
msgid "Counter starts on"
msgstr "آغاز شمارش در"

# @ cpd
#: counter-core.php:797 counter.php:247 counter.php:348 counter.php:1225
#: counter.php:1422 userperspan.php:46
msgid "Visitors per day"
msgstr "بازدیدکننده در روز"

# @ cpd
#: counter-core.php:793 counter.php:1421
msgid "Visitors per month"
msgstr "بازدیدکننده در ماه"

# @ cpd
#: counter-core.php:795 counter-options.php:937
msgid "Visitors per post"
msgstr "بازدیدکننده نوشته"

# @ cpd
#: counter-options.php:131
msgid "Counter reseted."
msgstr "شمارش تنظیم شد."

# @ default
#: counter-options.php:902
msgid "Dashboard"
msgstr "پیشخوان"

# @ cpd
#: counter-options.php:938 counter-options.php:942
msgid "How many posts do you want to see on dashboard page?"
msgstr "میخواهید چه تعداد از نوشته ها را در پیشخوان خود مشاهده کنید؟"

# @ cpd
#: counter-options.php:941
msgid "Latest Counts - Posts"
msgstr "آخرین شمارش - نوشته ها"

# @ cpd
#: counter-options.php:945
msgid "Latest Counts - Days"
msgstr "آخرین شمارش - روزها"

# @ cpd
#: counter-options.php:946 counter-options.php:950 counter-options.php:972
msgid "How many days do you want look back?"
msgstr "میخواهید اطلاعات چند روز قبل را مشاهده کنید؟"

# @ cpd
#: counter-options.php:949
msgid "Chart - Days"
msgstr "نمودار - روزها"

# @ cpd
#: counter-options.php:953
msgid "Chart - Height"
msgstr "نمودار - ارتفاع"

# @ cpd
#: counter-options.php:954
msgid "Height of the biggest bar"
msgstr "ارتفاع از بزرگترین نوار"

# @ cpd
#: counter-options.php:986
msgid "Show in lists"
msgstr "نمایش در لیستها"

# @ cpd
#: counter-options.php:987
msgid "Show \"Reads per Post\" in a new column in post management views."
msgstr "نمایش شمارنده ی هر نوشته در در یک ستون جدید در قسمت نوشته ها"

# @ cpd
#: counter-options.php:773 counter-options.php:783
msgid "Reset the counter"
msgstr "تنظیم مجدد شمارنده"

# @ cpd
#: counter-options.php:776
msgid "You can reset the counter by empty the table. ALL TO 0!<br />Make a backup if you need the current data!"
msgstr "شما می توانید شمارنده را با استفاده از جدول خالی تنظیم مجدد کنید. همه به 0!<br />اگر نیازی به اطلاعات فعلی دارید، پشتیبان تهیه کنید!"

# @ cpd
#: counter.php:776
#, php-format
msgid "The %s most visited posts in last %s days:"
msgstr "%s پربازدیدترین نوشته در %s روز گذشته:"

# @ default
#: counter-core.php:653 counter-options.php:412
msgid "Settings"
msgstr "تنظیمات"

# @ cpd
#: counter.php:347
msgid "Reads per day"
msgstr "خوانده شده در روز"

# @ cpd
#: counter-core.php:1541 counter-options.php:879 counter.php:240
#: counter.php:1024 map/map.php:60
msgid "Reads"
msgstr "خوانده شده در"

# @ cpd
#: counter.php:1411
msgid "This post"
msgstr "این نوشته"

# @ cpd
#: counter-options.php:66
#, php-format
msgid "Countries updated. <b>%s</b> entries in %s without country left"
msgstr "کشورها بروز شد. <b>%s</b> ورودی ها در %s بدون ترک کشور!"

# @ cpd
#: counter-options.php:69
msgid "update next"
msgstr "بروزرسانی بعدی"

# @ cpd
#: counter-options.php:109
#, php-format
msgid "Mass Bots cleaned. %s counts deleted."
msgstr "انبوه رباتها پاک شده اند. %s شماره حذف شده است."

# @ cpd
#: counter-options.php:842
msgid "until User Level"
msgstr "تا زمانیکه سطح کاربر"

# @ cpd
#: counter-options.php:868
msgid "Anonymous IP"
msgstr "آی پی ناشناس"

# @ cpd
#: counter-options.php:958
msgid "Countries"
msgstr "کشورها"

# @ cpd
#: counter-options.php:959
msgid "How many countries do you want to see on dashboard page?"
msgstr "میخواهید چه تعداد از کشورها را در صفحه ی پیشخوان خود مشاهده کنید؟"

# @ cpd
#: counter-options.php:994
msgid "Start Values"
msgstr "شروع مقادیر"

# @ cpd
#: counter-options.php:998
msgid "Here you can change the date of first count and add a start count."
msgstr "شما در اینجا می توانید تاریخ شروع شمارش و مقادیر دیگر را تغییر دهید."

# @ cpd
#: counter-options.php:1002
msgid "Start date"
msgstr "شروع روز"

# @ cpd
#: counter-options.php:1003
msgid "Your old Counter starts at?"
msgstr "شمارشگر قدیمی شما شروع می شود در؟"

# @ cpd
#: counter-options.php:1006 counter-options.php:1010
msgid "Start count"
msgstr "شروع شمارش"

# @ cpd
#: counter-options.php:1007
msgid "Add this value to \"Total visitors\"."
msgstr "اضافه کردن این مقدار به \"مجموع بازدیدکنندگان\""

# @ cpd
#: counter-options.php:723
msgid "GeoIP - Countries"
msgstr "GeoIP - کشورها"

# @ cpd
#: counter-options.php:732
msgid "Update old counter data"
msgstr "بروزرسانی اطلاعات شمارش قدیمی"

# @ cpd
#: counter-options.php:744
msgid "Update GeoIP database"
msgstr "بروزرسانی بانک اطلاعات GeoIP"

# @ cpd
#: counter-options.php:739
msgid "Download a new version of GeoIP.dat file."
msgstr "دانلود نسخه جدید GeoIP. فایل DAT"

# @ cpd
#: counter-options.php:749
msgid "More informations about GeoIP"
msgstr "اطلاعات دیگر در مورد GeoIP"

# @ cpd
#: counter-options.php:432 massbots.php:46
msgid "Mass Bots"
msgstr "انبوه روبوتها"

# @ cpd
#: counter-options.php:436
#, php-format
msgid "Show all IPs with more than %s page views per day"
msgstr "نمایش تمام IPها با بیش از %s بازدید از صفحه در روز"

# @ cpd
#: counter-options.php:437 counter-options.php:501 notes.php:84
#: userperspan.php:56
msgid "show"
msgstr "نمایش"

# @ cpd
#: counter-options.php:445 counter-options.php:509
msgid "IP"
msgstr "آی پی"

# @ cpd
# @ default
#: counter-options.php:446 counter-options.php:510 notes.php:88
msgid "Date"
msgstr "روز"

# @ cpd
#: counter-options.php:447 counter-options.php:511
msgid "Client"
msgstr "کلاینت"

# @ cpd
#: counter-options.php:448 counter-options.php:512
msgid "Views"
msgstr "بازدیدها"

# @ cpd
#: counter-options.php:463 counter-options.php:479 counter-options.php:526
#, php-format
msgid "Delete these %s counts"
msgstr "حذف %s شمارش"

# @ cpd
#: counter-options.php:814
msgid "Support"
msgstr "پشتیبانی"

# @ cpd
#: counter-core.php:756
#, php-format
msgid "Time for Count per Day: <code>%s</code>."
msgstr "زمان برای Count per Day: <code>%s</code>."

# @ cpd
#: counter-core.php:757
msgid "Bug? Problem? Question? Hint? Praise?"
msgstr "باگ؟ مشکل؟ سوال؟ راهنمایی؟ تحسین؟"

# @ cpd
#: counter-core.php:758
#, php-format
msgid "Write a comment on the <a href=\"%s\">plugin page</a>."
msgstr "نظر خود را در <a href=\"%s\">صفحه ی افزونه</a> بنویسید."

# @ cpd
#: counter.php:236 counter.php:1412
msgid "Total reads"
msgstr "مجموع خوانده شده ها"

# @ cpd
#: counter.php:237 counter.php:1413
msgid "Reads today"
msgstr "خوانده شده های امروز"

# @ cpd
#: counter.php:238 counter.php:1414
msgid "Reads yesterday"
msgstr "خوانده شده ی دیروز"

# @ cpd
#: counter.php:895 notes.php:55 notes.php:89
msgid "Notes"
msgstr "یادداشت ها"

# @ default
#: counter.php:893
msgid "Show"
msgstr "نمایش"

# @ cpd
#: counter.php:963
msgid "Other"
msgstr "دیگر"

# @ default
#: counter.php:1135
msgid "Edit Post"
msgstr "ویرایش نوشته"

# @ default
#: massbots.php:63 userperspan.php:75
msgid "Front page displays"
msgstr "نمایش های اولین صفحه"

# @ cpd
#: counter-core.php:802 counter-options.php:963
msgid "Browsers"
msgstr "مرورگرها"

# @ cpd
#: counter-core.php:796
msgid "Latest Counts"
msgstr "جدیدترین شمارش"

# @ default
#: counter-core.php:799
msgid "Plugin"
msgstr "افزونه"

# @ cpd
#: counter-core.php:807
msgid "Reads per Country"
msgstr "خوانندگان هر کشور"

# @ cpd
#: counter.php:438 counter.php:1254
msgid "Map"
msgstr "نقشه"

# @ cpd
#: geoip/geoip.php:117
msgid "Sorry, necessary functions (zlib) not installed or enabled in php.ini."
msgstr "با عرض پوزش، توابع مورد نیاز (zlib) نصب نشده است یا در فایل php.ini فعال شده است."

# @ cpd
#: geoip/geoip.php:142
msgid "New GeoIP database installed."
msgstr "بانک اطلاعاتی جدید GeoIP نصب شد."

# @ cpd
#: geoip/geoip.php:144
msgid "Sorry, an error occurred. Try again or check the access rights of directory \"geoip\" is 777."
msgstr "متاسفیم، خطایی رخ داده است. دوباره سعی کنید یا حق دسترسی دایرکتوری \"geoip\"  را چک کنید که 777 باشد."

# @ default
#: notes.php:90
msgid "Action"
msgstr "اقدام"

# @ cpd
#: notes.php:95
msgid "add"
msgstr "اضافه کردن"

# @ cpd
#: notes.php:111
msgid "save"
msgstr "ذخیره"

# @ cpd
#: notes.php:112
msgid "delete"
msgstr "حذف"

# @ cpd
#: notes.php:123
msgid "edit"
msgstr "ویرایش"

# @ cpd
#: counter-options.php:872
msgid "Cache"
msgstr "نهانگاه(کش)"

# @ cpd
#: counter-options.php:873
msgid "I use a cache plugin. Count these visits with ajax."
msgstr "من از نهانگاه افزونه استفاده می کنم. شمارش بازدیدها با استفاده از آجاکس."

# @ cpd
#: counter-options.php:964
msgid "Substring of the user agent, separated by comma"
msgstr "نام مرورگرها را با کاما (,) از هم جدا کنید"

# @ cpd
#: counter-options.php:1048
msgid "Debug mode"
msgstr "حالت رفع اشکال"

# @ cpd
#: counter-options.php:1050
msgid "Show debug informations at the bottom of all pages."
msgstr "نمایش اطلاعات اشکال زدایی در پایین تمام صفحات."

# @ cpd
#: counter-core.php:808
msgid "Visitors per Country"
msgstr "بازدیدکنندگان هر کشور"

# @ cpd
#: userperspan.php:50
msgid "Start"
msgstr "شروع"

# @ cpd
#: userperspan.php:52
msgid "End"
msgstr "پایان"

# @ cpd
#: userperspan.php:54
msgid "PostID"
msgstr "آی دی نوشته"

# @ cpd
#: counter-options.php:1011
msgid "Add this value to \"Total reads\"."
msgstr "اضافه کردن این مقدار به \"مجموع خوانده شده ها\""

# @ cpd
#: counter-options.php:726
msgid "You can get the country data for all entries in database by checking the IP adress against the GeoIP database. This can take a while!"
msgstr "شما می توانید داده ی کشورها را برای تمام ورودی ها در پایگاه داده از طریق چک کردن IP در مقابل پایگاه داده GeoIP دریافت کنید. این کار ممکن است مدتی طول بکشد!"

# @ cpd
#: userperspan.php:62
msgid "no data found"
msgstr "اطلاعاتی یافت نشد"

# @ cpd
#: counter-options.php:831
msgid "Counter"
msgstr "شمارشگر"

# @ cpd
#: counter-options.php:876
msgid "Clients and referrers"
msgstr "کلاینتها و ارجاع دهنده ها"

# @ cpd
#: counter-options.php:879
msgid "Save and show clients and referrers.<br />Needs a lot of space in the database but gives you more detailed informations of your visitors."
msgstr "ذخیره و مشاهده ی کلاینها و ارجاع دهندگان.<br />به فضای زیادی در پایگاه داده نیاز دارد، اما اطلاعات کاملی از بازدیدکنندگان به شما می دهد."

# @ cpd
#: counter-options.php:975
msgid "Local URLs"
msgstr "لینکهای محلی"

# @ cpd
#: counter-options.php:976
msgid "Show local referrers too."
msgstr "نمایش ارجاعات محلی"

# @ default
#: counter-options.php:983
msgid "Posts"
msgstr "نوشته ها"

# @ default
#: counter-options.php:983
msgid "Pages"
msgstr "صفحات"

# @ cpd
#: counter.php:239 counter.php:1415
msgid "Reads last week"
msgstr "خوانده شده ی هفته"

# @ default
#: counter.php:1144
msgid "Category"
msgstr "دسته ها"

# @ default
#: counter.php:1147
msgid "Tag"
msgstr "برچسب"

# @ default
#: counter-core.php:759
msgid "License"
msgstr "مجوز"

# @ cpd
#: counter-core.php:794 counter.php:1416
msgid "Reads per month"
msgstr "خوانده شده در ماه"

# @ cpd
#: counter-core.php:803
msgid "Referrer"
msgstr "ارجاع دهنده"

# @ cpd
#: counter-options.php:967
msgid "Referrers - Entries"
msgstr "ارجاع دهنده - ورودی ها"

# @ cpd
#: counter-options.php:968
msgid "How many referrers do you want to see on dashboard page?"
msgstr "میخواهید چه تعداد از ارجاعات را در صفحه ی پیشخوان خود مشاهده کنید؟"

# @ cpd
#: counter-options.php:971
msgid "Referrers - Days"
msgstr "ارجاع دهنده ها - روزها"

# @ cpd
#: counter.php:994
#, php-format
msgid "The %s referrers in last %s days:"
msgstr "%s مراجعه کننده در %s روز پیش:"

# @ cpd
#: counter-core.php:792
msgid "Visitors online"
msgstr "بازدیدکنندگان آنلاین"

# @ default
#: counter.php:1436
msgid "Title"
msgstr "عنوان"

# @ cpd
#: counter-core.php:232
#, php-format
msgid "\"Count per Day\" updated to version %s."
msgstr "\"Count per Day\" بروزرسانی شد به نسخه ی %s."

# @ cpd
#: counter-core.php:1076
msgid "Backup failed! Cannot open file"
msgstr "پشتیبان گیری با مشکل مواجه شد! نمیتوانم فایل را باز کرد"

# @ cpd
#: counter-core.php:1195 counter-core.php:1203
#, php-format
msgid "Backup of counter table saved in %s."
msgstr "پشتیبان از جدول شمارنده ذخیره شد در %s."

# @ cpd
#: counter-core.php:1197 counter-core.php:1205
#, php-format
msgid "Backup of counter options and collection saved in %s."
msgstr "پشتیبان گیری از تنظیمات شمارشگر و مجموعه ذخیره شد در %s."

# @ cpd
#: counter-options.php:177
msgid "Collection in progress..."
msgstr "در حال انجام جمع آوری"

# @ cpd
#: counter-options.php:271
msgid "Get Visitors per Post..."
msgstr "بازدید کننده در هر ارسال ..."

# @ cpd
#: counter-options.php:316
#, php-format
msgid "Counter entries until %s collected and counter table %s optimized (size before = %s &gt; size after = %s)."
msgstr "ورودی های شمارشگر تا %s جمع آوری شد و جدول شمارشگر %s بهینه سازی شد.  (حجم قبل = %s &gt; حجم بعد = %s)."

# @ cpd
#: counter-options.php:325
msgid "Installation of \"Count per Day\" checked"
msgstr "مراحل نصب \"Count per Day\" چک شد"

# @ default
#: counter-options.php:411
msgid "Tools"
msgstr "ابزار"

# @ cpd
#: counter-options.php:881
msgid "Save URL only, no query string."
msgstr "تنها ذخیره ی URL، بدون متغیر رشته درخواست."

# @ cpd
#: counter-options.php:918
msgid "Who can see it"
msgstr "چه کسی می تواند پیشخوان را ببیند"

# @ cpd
#: counter-options.php:927
msgid "custom"
msgstr "سفارشی"

# @ cpd
#: counter-options.php:929
msgid "and higher are allowed to see the statistics page."
msgstr "بالاتر از کدام گروه قادر به مشاهده ی صفحه ی آمار هستند."

# @ cpd
#: counter-options.php:931
#, php-format
msgid "Set the %s capability %s a user need:"
msgstr "تنظیم %s قابلیت %s که یک کاربر نیازدارد"

# @ cpd
#: counter-options.php:1018
msgid "Stylesheet"
msgstr "شیوه نامه"

# @ cpd
#: counter-options.php:1021
msgid "NO Stylesheet in Frontend"
msgstr "بدون شیوه نامه"

# @ cpd
#: counter-options.php:1022
msgid "Do not load the stylesheet \"counter.css\" in frontend."
msgstr "بارگذاری نشدن شیوه نامه ی \"counter.css\" "

# @ cpd
#: counter-options.php:563 counter-options.php:1029
msgid "Backup"
msgstr "پشتیبان"

# @ cpd
#: counter-options.php:1032
msgid "Entries per pass"
msgstr "ورودی ها در هر گذر"

# @ cpd
#: counter-options.php:1035
msgid "How many entries should be saved per pass? Default: 10000"
msgstr "چه تعداد ورودی باید در هر گذر ذخیره شود؟ پیشفرض: 1000"

# @ cpd
#: counter-options.php:1040
msgid "If your PHP memory limit less then 50 MB and you get a white page or error messages try a smaller value."
msgstr "اگر حافظه ی PHP شما کمتر از 50 MB است و به صفحه ی سفید و یا خطا مواجه می شوید، از مقدار کوچکتر استفاده کنید."

# @ cpd
#: counter-options.php:567
#, php-format
msgid "Create a backup of the counter table %s in your wp-content directory (if writable)."
msgstr "ایجاد نسخه ی پشتیبان از جدول شمارشگر %s در دایرکتوری wp-content (اگر قابل نوشتن باشد)"

# @ cpd
#: counter-options.php:574
msgid "Backup the database"
msgstr "پشتیبان از بانک اطلاعات"

# @ cpd
#: counter-options.php:678 counter-options.php:710
msgid "Collect old data"
msgstr "جمع آوری داده های قدیمی"

# @ cpd
#: counter-options.php:664 counter-options.php:683
#, php-format
msgid "Current size of your counter table %s is %s."
msgstr "اندازه ی فعلی جدول شمارنده ی شما %s است %s."

# @ cpd
#: counter-options.php:685
msgid "You can collect old data and clean up the counter table.<br/>Reads and visitors will be saved per month, per country and per post.<br/>Clients and referrers will deleted."
msgstr "شما می توانید اطلاعات قدیمی و پاکسازی جدول را جمع آوری کنید.<br/>خوانده ها و بازدیدکنندگان به ازای ماه، کشور و نوشته ذخیره خواهند شد.<br/>کلاینتها و ارجاع دهندگان حذف خواهند شد."

# @ cpd
#: counter-options.php:690
#, php-format
msgid "Currently your collection contains data until %s."
msgstr "در حال حاضر مجموعه ی شما شامل داده تا %s."

# @ cpd
#: counter-options.php:694
msgid "Normally new data will be added to the collection."
msgstr "به صورت معمول داده های جدید به مجموعه اضافه خواهد شد."

# @ cpd
#: counter-options.php:700
msgid "Delete old collection and create a new one which contains only the data currently in counter table."
msgstr "مجموعه قدیمی حذف و یک مجموعه ی جدید که تنها حاوی اطلاعات فعلی شمارنده است ایجاد می شود."

# @ cpd
#: counter-options.php:701
#, php-format
msgid "All collected data until %s will deleted."
msgstr "همه ی داده های جمع آوری شده تا %s حذف خواهد شد."

# @ cpd
#: counter-options.php:706
#, php-format
msgid "Keep entries of last %s full months + current month in counter table."
msgstr "حفظ ورودی های کامل %s ماه پیش + ماه فعلی در جدول شمارنده"

# @ cpd
#: counter-options.php:757
msgid "ReActivation"
msgstr "فعالسازی مجدد"

# @ cpd
#: counter-options.php:760
msgid "Here you can start the installation functions manually.<br/>Same as deactivate and reactivate the plugin."
msgstr "در اینجا شما می توانید توابع نصب دستی را اجرا کنید.<br />مانند فعال و غیرفعال کردن افزونه."

# @ cpd
#: counter-options.php:765
msgid "ReActivate the plugin"
msgstr "فعالسازی مجدد افزونه"

# @ cpd
#: counter.php:246 counter.php:1048
msgid "Visitors"
msgstr "بازدیدکنندگان"

# @ cpd
#: counter.php:249 counter.php:250
msgid "Most visited day"
msgstr "بیشترین بازدید در روز"

# @ cpd
#: counter.php:1455
msgid "drag and drop to sort"
msgstr "کشیدن و رها کردن برای مرتب سازی"

# @ cpd
#: counter-core.php:798 counter-options.php:967 counter-options.php:971
msgid "Search strings"
msgstr "رشته های جستجو"

# @ cpd
#: counter-core.php:1191
msgid "Your can download the backup files here and now."
msgstr "شما می توانید فایلهای پشتیبان را از اینجا دانلود کنید."

# @ cpd
#: counter-core.php:1261
msgid "Error while reading backup file!"
msgstr "خطا در هنگام خواندن فایل پشتیبان!"

# @ cpd
#: counter-core.php:1265
#, php-format
msgid "The backup was added to counter table %s."
msgstr "پشتیبان به جدول شمارنده اضافه شد %s."

# @ cpd
#: counter-core.php:1267
#, php-format
msgid "The counter table %s was restored from backup."
msgstr "جدول شمارنده %s از طریق پشتیبان بازیابی شد."

# @ cpd
#: counter-core.php:1284
msgid "Options restored from backup."
msgstr "گزینه ها توسط پشتیبان بازیابی شد."

# @ cpd
#: counter-options.php:340
msgid "Old search strings deleted"
msgstr "رشته های جستجو شده قدیمی حذف شدند"

# @ cpd
#: counter-options.php:355
msgid "Clients and referers deleted"
msgstr "کلاینتها و ارجاع دهندگان حذف شداند"

# @ cpd
#: counter-options.php:570
msgid "Download only"
msgstr "فقط دانلود"

# @ cpd
#: counter-options.php:602
msgid "Settings and collections"
msgstr "تنظیمات و مجموعه ها"

# @ cpd
#: counter-options.php:607
#, php-format
msgid "Counter table %s"
msgstr "جدول شمارنده %s"

# @ cpd
#: counter-options.php:614
#, php-format
msgid "Add data from the backup file %s to existing counter table?"
msgstr "اضافه کردن اطلاعات از فایل %s به جدول شمارنده موجود؟"

# @ cpd
#: counter-options.php:614
msgid "Add"
msgstr "اضافه کردن"

# @ cpd
#: counter-options.php:618
#, php-format
msgid "Restore data from the backup file %s ?"
msgstr "بازیابی اطلاعات از فایل %s پشتیبان؟"

# @ default
#: counter-options.php:618
msgid "Restore"
msgstr "بازیابی "

# @ default
#: counter-options.php:620
msgid "Delete"
msgstr "حذف"

# @ cpd
#: counter-options.php:621
#, php-format
msgid "Delete the backup file %s ?"
msgstr "حذف کردن فایل پشتیبان  %s ؟"

# @ cpd
#: counter-options.php:627
msgid "add backup to current counter table"
msgstr "اضافه کردن پشتیبان به جدول شمارنده فعلی"

# @ cpd
#: counter-options.php:628
msgid "replace current counter table with with backup"
msgstr "جایگزینی جدول شمارنده فلی با پشتیبان"

# @ cpd
#: counter-options.php:629
msgid "delete backup file"
msgstr "حذف فایل پشتیبان"

# @ cpd
#: counter-options.php:654
#, php-format
msgid "Delete search strings older than %s days."
msgstr "حذف رشته های جستجوی قدیمی تر از  %s روز."

# @ cpd
#: counter-options.php:658
msgid "Delete search strings"
msgstr "حذف رشته های جستجو شده"

# @ cpd
#: counter-options.php:665
#, php-format
msgid "Delete clients and referers older than %s days to reduce the size of the counter table."
msgstr "کلاینتها و ارجاع دهندگان قدیمی تر از %s روز به منظور کاهش حجم جدول شمارنده حذف شود."

# @ cpd
#: counter-options.php:669
msgid "Delete clients and referers"
msgstr "حذف کردن کلاینتها و ارجاع دهندگان"

# @ default
#: counter.php:1150
msgid "Front page"
msgstr "صفحه اصلی"

# @ cpd
#: counter.php:1198
#, php-format
msgid "The %s most searched strings:"
msgstr " %s رشته‌ی بیشتر جستجو شده:"

# @ cpd
#: counter.php:1207
#, php-format
msgid "The search strings of the last %s days:"
msgstr "رشته های جستجو شده  %s روز گذشته:"

# @ default
#: counter.php:1371
msgid "_name"
msgstr ""

# @ cpd
#: counter-core.php:1000
msgid "Export failed! Cannot open file."
msgstr "گرفتن خروجی شسکت خورد! نمی توان فایل را باز کرد."

# @ cpd
#: counter-core.php:1048
msgid "Download the export file:"
msgstr "دانلود فایل خروجی:"

# @ cpd
#: counter-core.php:1103
#, php-format
msgid "Backup of %s entries in progress. Every point comprises %s entries."
msgstr "پشتیبان گرفتن از %s ورودی در حال پیشرفت است. هر نقطه شامل %s ورودی است."

# @ cpd
#: counter-options.php:292
msgid "Deleting old data..."
msgstr "در حال حذف اطلاعات قدیمی..."

# @ cpd
#: counter-options.php:496
msgid "Most Industrious Visitors"
msgstr "مراجعه کنندگان ثابت"

# @ cpd
#: counter-options.php:500
#, php-format
msgid "Show the %s most industrious visitors of the last %s days"
msgstr "نمایش %s مراجعه کننده ثابت در %s روز گذشته"

# @ cpd
#: counter-options.php:547
msgid "Export"
msgstr "گرفتن خروجی"

# @ cpd
#: counter-options.php:551
#, php-format
msgid "Export the last %s days as CSV-File"
msgstr "گرفتن خروجی از %s روز گذشته-فایل CSV"

# @ cpd
#: counter-options.php:555
msgid "Export entries"
msgstr "گرفتن خروجی از ورودی ها"

# @ cpd
#: counter-options.php:888
msgid "Post types"
msgstr "انواع ارسال"

# @ cpd
#: counter-options.php:891
msgid "Only count these post types. Leave empty to count them all."
msgstr "فقط این نوع ارسال را بشمار. خالی بگذارید تا همه را حساب کند."

# @ cpd
#: counter-options.php:892
#, php-format
msgid "Current post types: %s"
msgstr "نوع ارسال فعلی: %s"

# @ cpd
#: counter.php:248
msgid "Since"
msgstr ""

# @ cpd
#: counter.php:1507 counter.php:1539
msgid "Popular Posts"
msgstr "ارسالهای پربازدید"

# @ cpd
#: counter.php:1509
msgid "List of Popular Posts"
msgstr "لیست "

# @ cpd
#: counter.php:1547
msgid "Title:"
msgstr "عنوان:"

# @ cpd
#: counter.php:1551
msgid "Days:"
msgstr "روزها:"

# @ cpd
#: counter.php:1555
msgid "Limit:"
msgstr "محدودی:"

# @ cpd
#: counter.php:1559
msgid "Show header:"
msgstr "نمایش سربرگ:"

# @ cpd
#: counter.php:1563
msgid "Show counters:"
msgstr "نمایش شمارنده ها:"

# @ cpd
#: counter-options.php:861
msgid "Exclude Countries"
msgstr "کشورهای استثنا"

# @ cpd
#: counter-options.php:864
msgid "Do not count visitors from these countries. Use the country code (de, us, cn,...) Leave empty to count them all."
msgstr "بازدیدکنندگان این کشور را جزو شمارش حساب نکن. استفاده از کد کشور (de, us, cn,...) خالی بگذارید تا همه را حساب کند."

# @ cpd
#: counter-options.php:884
msgid "Limit the length to reduce database size. (max. 500 chars)"
msgstr "محدود کردن طول به منظور کاهش حجم پایگاه داده. (حداکثر 500 کاراکتر)"
